International pages |
|
French pages |
The Guilde des Doctorants is a technical group living on the Internet and devoted to PhD-training in France. It maintains a WEB server for PhD students.
This international page is intended to provide basic information about our activities in various foreign languages. However, most of the information contained on our server is written in French. Moreover, several mailing-lists gather hundreds of French PhD students interested on promoting the PhD and scientific research. Discussions on these lists are obviously performed in french, although most of the people understand english.
Here is also an updated updated short presentation of our activity.
Here are shorts texts describing who we are and what kind of job we are doing for PhD training promotion. Take the time to read them in this order and exploring our server should then be much easier.
| HTML | PS | ||
| HTML | PS | ||
| HTML | PS | ||
| HTML | PS |
Many thanks to Marco Rossi for the italian translation, to Therese Krick for the Spanish translation and to Sarah Blowen for the English translation.
| HTML | PS | |
| HTML | PS | |
| HTML | PS | |
| HTML | PS | |
Many thanks to Marco Rossi for the italian translation, to Therese Krick for the Spanish translation and to Sarah Blowen for the English translation.
The HotDocs report is dedicated to PhD training in France. It contains a detailed account of the PhD job market situation in France from the early 90s to 1997 (prospective study). It also contains some proposal aiming at improving PhD training. The original version is written in french and is quite long (145 pages). However :
An article relating the story of the HotDocs community has been written for the Nextwave magazine:
| Long version | Nextwave HTML | Nextwave PS | Nextwave PDF |
| Short version | Short PDF | Short Word |